Ma Nữ Đa Tình

Chương 6: Thảm Hình Dưới mái tranh




Một tháng thời gian như nước chảy qua cầu. Hoa sĩ Kiệt suốt ngày đêm tại

thạch động nơi “Thiên hà nhai” khổ luyện “Băng Hồn Chưởng”, võ công của chàng vốn đã có căn cơ, lại qua thêm một tháng chuyên cần luyện tập một tuyệt học hảo hữu thế gian, nhờ đấy mà võ công của chàng tiến triển một cách thần tốc.

Giữa một đêm trăng tỏ, Hoa sĩ Kiệt đang lúc luyện “Băng hồn chưởng” chợt nghe một giọng nói thật khẽ nhưng rõ ràng từng chữ một vọng vào tai:

- Hoa sĩ Kiệt, chiêu thế cùng khẩu quyết “Băng hồn chưởng” ngươi đã thuộc làu, chỉ có hỏa hầu còn kém mà thôi, ngươi cứ khá chuyên cần tập luyện, tự nhiên công lực sẽ không ngớt tăng gia, đêm nay ngươi có thể rời khỏi nơi đây được rồi!

Giọng nói thoáng ngừng lại giây phút rồi tiếp:

- Trên nẻo giang hồ gai chông mờ mịt, không thiếu cạm bẫy gian trá hung hiểm, người khá lưu tâm, một tháng quả duyên đến đây đã dứt, mong hãy bảo trọng, ân thù hai ngả vẹn đôi, mới đúng là bản sắc của đại trượng phu, nhớ ghi lấy, sửa soạn rồi đi thôi!

Hoa sĩ Kiệt vội quỳ lạy dưới đất ngậm ngùi đáp:

- Mong ân nhân cứu mạng cùng truyền dạy tuyệt nghề. Hai trọng ân ấy quyết khắc ghi mãi và báo đáp có ngày! Suốt tháng trời gần gũi bên ân nhân, tuy cách nhau gang tấc nhưng mường tượng diệu vợi chân trời, chẳng bao giờ chiêm ngưỡng được đại dung, khẩn mong ân nhân cho kẻ dưới được biết rành tên tuổi để tạc ghi vào tâm khảm!

Giọng nói khe khẽ lúc nãy lại vang lên:

- Xin mau đứng dậy, giữa ngươi và ta không phải là danh phận thầy trò, chỉ điểm cho ngươi đôi pho chưởng pháp có đáng chi, đã lâu rồi chưa dùng đến, ngươi cứ tạm gọi ta là “Băng Hồn” vậy!

Hoa sĩ Kiệt từ từ đứng dậy, nhủ thầm:

“Hai mươi năm trước, dang rúng động giang hồ có ba nam hai nữ trong bọn có một vị nữ nhân giả hiệu “Băng Hồn tiên cơ”, có lẽ là vị nữ lang nầy!”.

Chàng vội cất cao giọng hỏi:

- Lão tiền bối có phải là “Băng Hồn tiên cơ” mà hai mươi năm về trước, phương danh đã lừng lẫy khắp giang hồ đấy chăng?

Đối phương bỗng vụt cười khanh khách đáp:

- Tuổi ta còn nhỏ hơn cả ngươi, gọi ta là lão tiền bối thật chẳng dám nhận rồi!

Ngươi muốn thấy ta lắm chăng, ta đọc cho ngươi nghe bốn câu thơ, nếu ngươi ngộ ra được, là có thể đến đấy tìm ta. Hoa sĩ Kiệt hỏi tiếp: - Xin cô nương cứ cho nghe bốn câu thơ ấy!

Giọng cười liền ngưng ngang, tiếp theo đấy là một giọng ngâm trầm trầm vang

lên:

Hoa sĩ Kiệt nghe xong nhẩm đi nhẩm lại mấy lượt, nghĩ mãi chẳng ra, đành gượng cười lên tiếng:

- Cô nương, bốn câu thơ ấy quá huyền diệu, tại hạ biết nơi nào mà tìm?

Nhưng đối phương vẫn im lìm không đáp, Hoa sĩ Kiệt đợi một lúc, lại lên tiếng hỏi, vẫn chẳng có hồi âm, chàng cảm thấy lòng mình bàng hoàng như vừa mất đi một vật gì, chán nản nhấc bước rời khỏi sườn núi “Thiên Hà”, …

Chàng vừa đi vừa hồi tưởng lại chuyện ngày qua, một người con gái bí mật chưa hề biết qua mặt mày, dùng phép “truyền âm nhập nội” truyền thụ cho chàng một mớ võ công siêu việt, nhưng chẳng hiểu vì sao nàng lại không cho chàng thấy mặt? Nàng lại tự xưng là “Băng Hồn” phải chăng là Băng Hồn tiên cơ?

Nhưng Băng Hồn tiên cơ đã từng nổi danh hai mươi năm về trước, so về tuổi tác, nàng đến giờ đã không dưới 50, cớ sao lại bảo là nhỏ tuổi hơn chàng?

Thế thì nàng là ai?...

Chàng lầm lũi bước đi trong sự miên man nghỉ ngợi cho đến đổi rời khỏi sườn núi Thiên Hà, và đặt chân lên đường cái quan từ lúc nào chẳng hay biết!

Chàng tần ngần đứng lại nghĩ tiếp:

“Lần này ta tái xuất giang hồ, công việc trọng yếu nhất bên mình là báo thù cho sư môn, phục hưng lại Nga Mi phái. Việc trọng yếu thứ hai là tìm cho ra cha mẹ chết sống ra sao cùng hạ lạc nơi nào. Cuối cùng là chiếu theo bốn câu thơ vừa rồi để tìm cô gái bí mật tên là Băng Hồn kia.

Nhẫm tính thời gian, ngày của Ngũ Phụng hẹn mồng bảy tháng bảy đến làm cỏ chùa Thiếu Lâm chỉ còn cách tháng là đến rồi.

Chàng thấy cần phải sớm đem hung tin ấy đến Tung Sơn thông báo cho chùa Thiếu Lâm hay hầu kịp thời chuẩn bị ứng phó.

Cuộc hành trình đã quyết định, chàng giở hết tốc lực khinh công rẽ đường băng

mình về hướng Tung Sơn. Trời lúc ấy vào khoảng canh ba, trên quan lộ vắng vẻ, một dáng người vùn vụt để cố nuốt lấy đoạn đường dài.

Với trình độ công lực của chàng hiện tại, không đến một giờ sau, chàng đã vượt hơn mấy mươi dặm xa.

Hoa sĩ Kiệt trong lòng rất cao hứng, chàng không ngờ chỉ một tháng thời gian luyện tập nơi sơn động, võ công đã tiến triển một cách phi phàm đến thế.

Tinh thần chàng vì đấy phấn khởi cực cùng, hùng tâm ngất ngất bốc dậy ở nội tâm, chàng không sao dằn chế được, ngửa cổ phát lên một chuỗi hú dài lanh lảnh.

Giọng hú hào hùng lồng lộng giữa không gian lan tận xa khắp bốn phía sơn lâm ba ngân dài như bất tuyệt.

Và chừng như vẫn chưa phát tiết được hết lửa hận thù trong tâm khảm, chàng lại ngửa cổ nhìn trời cao, ca to lên một bài ca hùng tráng:

Hoa sĩ Kiệt cất cao giọng ca đi ca lại bài hát mình vừa sáng tác, đôi chân vẫn một mực phóng nhanh chÎng hề lơi bước, Ca đến chỗ xúc động tâm tình, nước mắt chàng hoen mờ cả đôi mắt rơi lã chã xuống đôi má không sao dằn chế được,

Bất thần…

Chân chàng như vừa chạm phải vật gì mềm xụa, tiếp theo đấy tiếng một người rên lên “ối chao!”

Hoa sĩ Kiệt giật bắn mình vội cúi xuống nhìn, té ra chàng trong lúc chạy nhanh bất cẩn vấp lên một người đang nằm ngủ trên mặt đường.

Chàng lại vòng tay nhỏ nhẹ xin lỗi:

- Thật là chẳng phải, tại hạ vì một phút vô ý chẳng thấy, xin người tha lỗi cho!

Người nọ lổm cổm chổi dậy, trợn mắt giận dữ nhìn chàng nạt bừa:

- Nhóc con, trăng tỏ đường rộng người ta ngủ lù lù một đống to như thế mà mi chẳng nhìn thấy, trừ phi đôi mắt của mi mọc trong quần?

Bị đối phương “nạp” cho một hơi, Hoa sĩ Kiệt thật là dở khóc dở cười, chỉ còn cách vuốt giận, tươi cười giả lả:

- Tại hạ thật tình chẳng nhìn thấy, vả lại dẫm trúng cũng chả nặng lắm!

Đối phương giận dữ quát:

- Mốc xì! Mi định dẫm chết người ta mới cho là nặng phải không? Trong lúc nói chuyện từ nơi miệng người ấy, một hơi rượu nồng nặc bay ra theo lời nói.

Hoa sĩ Kiệt nhíu hẳn đôi mày kiếm, tiếp lời:

- Huynh đài có lẻ uống say rồi chắc? Tại hạ đã xin lỗi người năm bảy lượt rồi kia

mà!

Người nọ chừng như nổi nóng, cất to tiếng:

- Lão tử dù có say cũng chả mắc mớ chi đến ngươi, ranh con mi xin lỗi suông mấy tiếng rồi huề hay sao?

Miệng nói tay cung, xê bước đến trước mặt Hoa sĩ Kiệt.

Dưới ánh trăng sáng vằn vặt, lúc đó chàng mới kịp thấy rõ mặt mày đối phương là một cụ già tuổi trạc ngủ tuần, chiếc áo màu xanh đã rách te tua chẳng thành hình, râu ria đầy mặt, mày rậm mắt tròn, trên vai mang hai chiếc hồ lô tổ bố, tướng mạo vừa quái dị lại vừa hài hước vô cùng.

Nhìn thấy bộ dạng của đối phương, Hoa sĩ Kiệt lại lần nữa nhíu mày, đáp lời:

- Người ta lỡ vô ý dẫm trúng một chút, ông làm gì mà hung hăng quá thế?

Lão già áo xanh trợn dọc đôi mắt hậm hực:

- Lão tử còn muốn xé xác mi ra nửa là khác!

Miệng nói bàn tay phải của lão nhẹ như chớp vung lên “bốp” một tát tai chát chúa in thẳng cánh lên má của Hoa sĩ Kiệt khiến chàng lăn tròn dưới đất luôn mấy vòng.

Chàng lổm cổm chổi dậy, ngẩng người ra nghĩ thầm:

“Sao mình lại vô dụng đến thế? Đối phương chỉ đánh có một tát tai là văng chúi hơn năm thước, võ công của đối phương…”

Chàng còn đang ngẩn ngơ bất định, lão già áo xanh chỉ thoáng động thân hình, đã biến đâu mất.

Hoa sĩ Kiệt hết sức kinh ngạc, vội xoay mắt nhìn theo vừa kịp thấy bóng người hoa lên trước mặt, liền nghe một luồn kình phong đột kích phía sau lưng.

Chàng hốt hoảng vội dùng ngay thân pháp “Độn ảnh mê tung” xé mình định tránh qua ngọn kình phong của đối phương từ sau lưng đột kích tới.

(adsbygoogle=window.adsbygoogle||[]).push({});

- Tri Huệ Tử, lời của mi gạt đứa con nít ba tuổi thì hoạ may, nếu không cho mi nếm chút khổ hình, dÔ đâu mi chịu cung khai !

Dứt lời, nàng liền quay sang hất hàm bảo quái nhân áo xanh :

- Hình cụ “Vọng côn lôn”, cho lão nếm thử mùi “Vọng côn lôn”

Quái nhân áo xanh cung kính dạ ran một tiếng đem ra sợi dây “băng tâm” dẽo dai gấp mười lần sắt thép, luồng vào hai ngón chân cái của Tri Huệ Tử, đoạn hét lên một tiếng xách Tri Huệ Tử treo dốc ngược lên xà nhà.

Phía dưới lại nổi lửa un khói lên, trong chất khói lại để vào một loại thuốc vừa cay vừa nồng, khiến Trí Huệ Tử nước mắt nước mũi chàm ngoàm, miệng không ngớt rên rỉ đau đớn.

Xà Hà Tiên Tử đắc ý cười khanh khách hỏi:

- Trí Huệ Tử mi chịu cung khai hay không? Nếu vẫn cương lỳ chẳng nói, sẽ còn bao nhiêu độc hình khác đối phó với mi!

Trí Huệ Tử ảo não thở dài:

- Những gì lão phu muốn nói cũng đã nói rồi, tùy người muốn làm gì cứ làm!

Xà Hà Tiên Tử cười khẩy ra lịnh:

- Hạ lão trở xuống, ta có cách xử trí lão!

Quái nhân áo xanh vội thả dây buông Trí Huệ Tử xuống.

Xà Hà Tiên Tử lại ra lịnh:

- Dắt luôn cả ba tên nọ ra đây!

Quái nhân áo xanh cung kính “vâng” to một tiếng, phi thân đến miệng hầm sâu lúc nãy, kẹp luôn ba người vào hai nách, đặt xuống bên cạnh Trí Huệ Tử .

Hoa sĩ Kiệt núp kín trên mái nhà, quét mắt nhìn kỹ ba người nọ, té ra là “Điểm Thương” Phàm Trần chân nhân, “La Phù” Không Không đạo cô, cùng sư thúc tổ của chàng : ẩ Vân thượng nhân.

Vừa nhận ra ba người ấy, Hoa sĩ Kiệt vụt nghe máu nóng sôi trào, và giữa lúc chàng sắp sửa có những hành vi bạo động.

Chợt sau lưng có một bàn tay lẹ làng chộp cứng lấy bả vai chàng giữ lại, Hoa sĩ Kiệt giật bắn mình vội quay đầu nhìn ra sau…

Lão già áo xanh vẫn giữ cứng lấy đầu bả vai chẳng buông, một mặt dùng mắt ra dấu không cho chàng vọng động.

Hoa sĩ Kiệt nuốt ực một tiếng, hướng về phía lão già áo xanh nhè nhẹ gật đầu như hiểu ý!

Từ dưới nhà bỗng vang lên một giọng rên rỉ thật não lòng thu hút lấy nhãn quang của Hoa sĩ Kiệt nhìn trở xuống.

Lúc ấy, ba nạn nhân đãđược giải toả huyệt đạo, mỗi người không ngớt oằn oại rên rỉ chừng như đau đớn lắm!

Xà Hà Tiên Tử ngẫng đầu cười khanh khách cất lời: - Ngũ ¢m tuyệt mạch trên người đã bị ta điểm cả rồi, võ công hoàn toàn bị phế

mất, nếu hiện giờ khôn hồn cung khai sự thật, bổn tiên tử hoạ may có thể dung tha cho các người toàn mạng !

ẩn Vân thượng nhân cả giận mắng to :

- Yêu phụ tâm địa quả độc ác, ngầm dùng thủ đoạn ám toán lão phu, lại còn dám mượn danh nghĩa của lão phu mạo thơ triệu tập ba lão hữu của ta, tâm nguyện mi đã thoả, bọn ta đều bị sa vào tay hãm hại của mi, lão phu sống chẳng thể báo thù, dù chết cũng quyết làm quỷ dử, bắt cho được yêu phụ mi!

Xà Hà Tiên Tử cười thách thức :

- ẩn Vân lão mũi trâu mi đừng nói chuyện nằm mơ nếu như mi chịu nói rõ đường đi Băng quốc nơi nào, đối với bốn bọn ngươi, ta sẽ mở rộng lưới phóng sinh !

ẩn Vân thượng nhân cười lạt :

- Yêu phụ, nếu như bần đạo thật đã tìm được Băng Quốc lấy được những vật kỷ bảo nơi ấy, thì hôm nay đâu lại sa vào tay của yêu phụ mi?

Xà Hà Tiên Tử nạt đùa.

- Khỏi nguþ biện nhiều lời, bốn bọn ngươi bằng lòng giao bức địa đồ Băng Quốc ra, ta sẽ tha mạng cho các ngươi!

ẩn Vân thượng nhân cười gằn:

- Mụ yêu phụ ngu ngốc bốn mãnh địa đồ đó đếu là giả cả! Chỉ có bốn câu thơ mới có thể tìm đến Băng Quốc.

Xà Hà Tiên Tử sắc mặt dịu lại cướp lời :

- Được rồi ! Nếu mi bằng lòng đọc bốn câu thơ ấy ra, ta cũng tha mạng cho bốn ngươi được.

ẩn Vân thượng nhân hừ khan một tiếng gạt ngang :

- Đừng nói chi ta không biết, mà dù có biết được cũng không bao giờ hé răng nửa lời với một yêu phụ tâm địa độc ác hơn rắn rít như mi!

Xà Hà Tiên Tử mặt liền đổi sắt quát to :

- Lão mũi trâu ẩn Vân, mi thật cứng cỏi chẳng chịu nói phải không ?

Nàng quay lại ba người còn lại :

- Trong bọn ngươi kẻ nào chịu nói ra bốn câu thơ ấy, là chuộc được sinh mạng của mình !

Lời Xà Hà Tiên Tử vừa dứt, Tri cơ Tử, Phàm Trần chân nhân Và Không Không đạo cô đưa mắt nhìn nhau đồng cảm nghĩ.

Không Không đạo cô cười khẩy lên tiếng :

- Trừ phi nàng không phải là yêu phụ “Xà Hà” bằng không, đừng mong biết được bốn câu thơ ấy !

Xà Hà Tiên Tử giận đến nổi đôi mắt cơ hồ toé ra lửa:

- Các ngươi chẳng chịu nói, đừng ăn năn về sau ! Bốn người chẳng buồn đáp lời, xếp bằng ngồi im trên mặt đất, thần sắc thản nhiên như thần tăng nhập định chừng như đã đem việc sống chết của bản thân bỏ hẳn ngoài tai.

Xà Hà Tiên Tử càng như lửa cháy thêm dầu :

- Chẳng cho bọn ngươi nếm ít nhiều vàng đá, dÔ gì các ngươi chịu cung khai !

Dứt lời nàng quay sang lão già áo xanh ra lệnh:

- Dùng thủ pháp tối độc “Kê dâm chi pháp” đối phó với bọn chúng !

“Kê dâm chi pháp” một pháp điểm huyệt rất ác độc, khơi động lòng dâm của con người, như một con gà trống dù đạp bao nhiêu mái cũng chảng thoả lòng dâm. Kẻ nào mắc phải thủ pháp ấy dù đạo đức tinh tu thế nào cũng bị tà niệm bốc dậy mà huỷ hoại cả thanh danh. Do đấy cả bốn người nghe nhắc đến tên “Kê dâm chi pháp” đều biến hẳn sắc mặt, Không Không đạo cô trừng mắt căm hờn, quát to:

- Chúng ta tu luyện cả đời, thân danh trong sạch mong khi chết trả về thanh bạch cho “ngã thân” ngươi không nên làm chuyện thất đức như thế !

Xà Hà Tiên Tử cười lạt :

- Nếu chẳng dùng hình phạt thảm độc ấy, bọn ngươi đâu chịu cung khai sự thật

ra!

ẩn Vân thượng nhân cũng quắc mắt nạt to :

- Yêu phụ, dù mi có nghiền nát xác thân bần đạo thành vạn đoạn cũng nhất định chẳng hé răng cho mi biết nửa lời! Hiện tại giang hồ còn “ba nam hai nữ” có thể liên tay chế ngự được mi. Nếu như để mi vào được Băng Quốc, thu hoạch được kỳ duyên, thì võ lâm chắc đã phải mạt thế !

Xà Hà Tiên Tử tức tối quát lên lanh lãnh :

- Không nói cũng chẳng quan trọng, bổn tiên tử phá hoại được một đời tinh tu thanh bạch của các ngươi cũng đủ hả dạ hận thù rồi!

Tay phải nàng, năm ngón xoè rộng nhất tề búng ra bốn viên thuốc vừa vặn không một chút sai lệch chui lọt vào họng bốn người, tay trái đồng thời điểm lia trên từng huyệt đạo của họ !

Bốn người sắc mặt tái bệch, tức giận đến run bần bật cả châu thân.

Xà Hà Tiên Tử trái lại rất đắc ý, buông giọng cười lên lanh lãnh :

- Vở hài kịch kê dâm sắp sửa khơi màn!

Bốn nạn nhân đồng thở dài ão não nhắm mắt trầm lặng…

Bốn viên thuốc vừa rồi Xà Hà Tiên Tử búng vào miệng mỗi người là một xuân

dược kích dâm rất độc hại tên gọi “¢m hoá thực hồn hoàn”.

Nạn nhân nào nuốt phải xuân dược ấy độ thời gian tuần trà sau, trong cơ thể liền phát sinh một thú tính kích động dữ dội lòng dâm hừng hực mong đổi lý trí bắt buộc phải “giao dâm” cho kỳ được, kẻ bị thuốc khá nặng lúc giao dâm mất cả bản tính con người vồ vập thô bạo không khác chi cầm thú!

Quả nhiên độ giây khắc sau sắc mặt bốn người đỏ ửng như say rượu, đôi mắt ngời ngời những tia nhìn thèm thuồng cực độ.

Bốn người cố sức nghiến răng vận công để chế hãm lòng mình, nhưng dâm tính trong cơ thể càng lúc càng xung động mãnh liệt hơn…

Dần dần… mọi người như mất đi bản tính, Điểm Thương Phàm Trần chân nhân vụt quét bắn đôi mắt đỏ ngầu nhìn hao háo vào thân hình của Không Không đạo cô, trong cổ họng không ngớt phát lên những tiếng gừ gừ quái dị như tiếng mèo đực gọi cái.

Bất thần, ông hét lên một tiếng thật to, xé toan quần áo trên bản thân, chạy nhầu đến ôm gọn Không Không đạo cô vào lòng.

Và cũng thời gian ấy, Không Không đạo cô hơi thở đứt đoạn từng hồi, từ cổ họng cũng phát lên những tiếng gừ gừ đầy dâm dật, giơ tay rứt phăng lấy những gì che đậy trên người, ôm chầm lấy Phàm Trần chân nhân với một thái độ vô cùng thỏa thích…

Tri Huệ tử, ẩn Vân Thượng Nhân trong họng đồng thời cũng gầm gừ rú lên những âm thanh thèm khát dục vọng điên cuồng nhảy bồ đến dành lấy Không Không đạo cô… Đáng thương thay, bốn người đều là những bậc chân tu đức hạnh, trong một phút lỡ cơ sa hãm vào độc thủ của kẻ địch đến nỗi mất đi bản tính đạo hạnh, giằng co đấm đau nhau mất còn vì một chữ “dục” mà suốt đời họ đã ghê tởm gớm nhờm…

Chỉ giây phút sau, bốn người đã biến thành bốn con người máu, không, bốn con dã thú khát máu thì đúng hơn, đang lăn lộn cấu xé nhau dưới mặt đất, để tranh lấy một “cái” về mình!

Hoa sĩ Kiệt không thể lặng hơi để mục kích thêm, chàng quát lên một tiếng giận dữ, dằn thoát khỏi tay lão già áo xanh và nhảy vụt xuống giữa nhà.